Chapter 1233
Chapitre 1233
Dès que Shunso a entendu c, il a laché :
–
– Soyez rassuré, monsieur, je ne révélerai vos paroles à qui que ce soit!
Kinnosuke a déré avec satisfaction:
– Le Groupe Takamoto a maintenant un médicament pour les maux d’estomac, surnommé le Gauthier,
qui est très efficace et se vendme des petits pains, le Groupe Takamoto est en train de trouver les
moyens pour exporter ce médicament dans tous les pays du monde. De nos jours, presque tout le
monde a des fois des maux d’estomac, donc ce médicament a une très forte demande, et une fois qu’il
serancé à l’échelle mondiale, les bénéfices annuels provenant des ventes pourront atteindre au
moins des dizaines de milliards d’euros.
Shunso s’est exmé :
–
Property ? of N?velDrama.Org.
– C’est juste un médicament pour l’estomac, mais il a une si forte demande ?
Kinnosuke a déré :
– Ce n’est que mon estimation préliminaire. J’ai demandé auboratoire de pharmacie de l’Université
de Tokyo d’analyser et deparer le Gauthier aux médicaments pour
les maux d’estomac de plusieurs autres sociétés sur le marché, et conclusion est que le Gauthier
dépasse de loin les autres médicaments en terme d’efficacité !
– Donc, ce n’est qu’une question de temps avant que le Gauthier ne soit au sommet du monde. C’est
pourquoi afin d’attraper cette poule qui peut pondre des ?ufs d’or, il faut rapidement trouver une
solution, et meilleure solution est de marier ma fille lyo avec un membre de famille Takamoto et
d’investir dans le Groupe Takamoto.
– Si ma fille lyo et Tomeo se marient, alors je demanderai à acheter au moins 20% ou
même 30% des actions du Groupe Takamoto. Et le moment venu, cet investissement rapportera tous
les ans des milliards d’euros de bénéfices à notre famille !
Shunso a eu une illumination soudaine et a laché :
–
– Monsieur, jeprends vos intentions!
Kinnosuke a dit :
– Donc, vu que tu es au Pays C et aux c?tés de lyo, tu dois trouver un moyen de persuader en lui
disant de bonnes choses sur Tomeo. Si elle epte d’épouser Tomeo immédiatement après avoir
obtenu son dipl?me universitaire, je te rpenserai avec 500 mille d’euros !
Shunso était ravi d’entendre c et a rapidement déré :
–
– Monsieur, je ferai tout son possible et je ne vous décevrai pas!
Kinnosuke a déré avec satisfaction:
– Très bien, je vais d’abord appeler ma fille lyo et lui demander de rencontrer Tomeo aujourd’hui. Une
fois rencontre entre les deux terminée, tu dois faire l’éloge de Tomeo devant lyo.
Shunso a dit à hate :
– D’ord!
Errot
En ce moment–là, lyo venait juste de poser son téléphone portable et de reprendre son entra?nement
rigoureux.
Mais le téléphone portable a de nouveau vibré immédiatement. Elle a pris le téléphone et a constaté
qu’il s’agissait d’un appel de son père, alors elle s’est dépêchée de décrocher et de dire
respectueusement:
–
Cher papa, à quoi dois–je l’honneur de votre appel?
Dans les grandes familles japonaises, hiérarchie était très stricte.
Les enfants des familles ordinaires appient leurs parents Odo–san et Oka–san, toutme les
enfants du Pays C appellent leurs parents respectifs papa et maman.
Cependant, dans les grandes familles japonaises avec une hiérarchie stricte, quand les enfants
communiquaient avec leurs parents, il ne devaient pas utiliser unngage trop familier, ils devaient
toujours utiliser des titres honorifiques et unngage très respectueux, en particulier pour les filles. L’un
des devoirs les plus importants depuis leur enfance était d’apprendre l’étiquette fastidieuse de
l’aristocratie.
Bien qu’lyo soit gatée par ses parents depuis son enfance, elle a toujours suivi à lettre les diverses
règles de l’aristocratie depuis sa naissance jusqu’à ce moment–là, et elle n’osait pas les outrepasser.
A l’autre bout du fil, son père Kinnosuke lui a demandé :
– lyo, j’ai entendu dire que tu as gagné tonbat d’aujourd’hui, toutes mes félicitations.
lyo a dit à hate :
—
Cher Papa, le résultat dubat d’aujourd’hui n’a été que de 16 à 8. Mon but c’est de gagner le
championnat ! Donc cher papa, je vous prie de venir me féliciter après que j’aurai remporté le
championnat !