Trantors Note
I started tranting Qian Qiu in March of 2021. It was winter. The pandemic had been around for about a year. Tranting at least I had control over this cross section of my life from the worlds wild indifference.
Thank you to the other trantors of this novel. Thank you for everyone who is about to read, or has read and followed along. I hope it brought you joy and sustenance. Thank you to those who left me ament I do read all of them and some have made meugh rather abruptly in the middle of the night. To the person who hoped that I would find $20 on the ground, I actually did find one in the hallway but I asked the man who was sitting close by if it was his and he said it was.
The Qian Qiu world is a remarkable one for me: one so far removed from my daily life I can run to it for escape (if only I can level injustices and petty annoyances with one sweep of my OP wugong, my enemies quaking in their boots, drink fish head soup, look at interesting rock formations with my love interest, etc.) but also one so resonant with the world today. It is a deeply personal and political novel.
The prose of the novel is beautiful. I have tried hard not to alter its sentence structure for an English audience for the sake of readability, I quite enjoy sentences that go on and on,ma afterma, that by imperialist grammar standards would be considered run-on, but why obliterate the original texts non-English non-familiar cadences? In short: I do what I want. This is my trantion and these are my words.
I want to leave you with the novels opening paragraphs. I tranted them on a whim many months before taking on this trantion project, to apply to a trantion workshop that I didnt get into.
This scene is seared onto my brain. The mountains, the cloud sea, the precarity of where we stand, how we live, alone, in rtion to.
Banbu Peak, per its name, a square inch underfoot kind of ce, half step forward was a ten thousand zhang precipice, above: strange rocks stood, rare trees, below: vast fog cloud, gods cried ghosts startled, an austere rockface, distinct from heaven and earth.
In front of the precipice, there was another mountain named Yinghui Peak whichpared to Banbu Peak stood even higher and several parts more drastic, its surface as if cut by knife, truly the semnce of nowhere to stand, green runs and roots rising aboveground, the view made one tremble without a breeze, made one regret stepping onto this particr peak, thus Yinghui named after this exact feeling.
Between the two peaks there was a stretch of river, from above, the cloud sea looked semisolid, just how deep, vague sounds of rushing beasts, the water falling without cease, nevermind themonfolk who wouldnt attempt this climb, even if it was a talented martial artist standing here, they too would probably feel in part something wordless about their mortal timeline.
And yet, below the fog at the base of the precipice, between river and cliff, was a narrow rock path, and right now two people one ahead, one behind were walking on it.
The Novel will be updated first on this website. Come back and
continue reading tomorrow, everyone!