replaced by numerous canals that appeared to crisscross before her. Their pace was laboured; her mother limping and Asako gawking at the unfamiliar sights.
Eventually, they arrived at a bustling town square, surrounded by buildings. In its centre stood a large cherry tree. Its many limbs, having shaken off their blossoms, were bursting with new season leaves giving it an auspicious presence over the area. There were stalls on all sides with colourful banners and flags, and for each stall, there was a proprietor standing in front of the wares and calling out to prospective customers. It was a cacophony of sounds, sights and smells, the likes of which Asako had never encountered. She¡¯d never seen a monkey, but from the descriptions she¡¯d heard, she could identify it. It was on a lead, held tightly by a balding man in a grey yukata. She glanced sideways at her mother, surprised that the woman appeared unfazed by the commotion.
Her mother led her to a corner of the square where other girls were gathered, all dressed in simple clothing similar to Asako¡¯s. Her mother instructed her to stay put while she moved a few paces ahead. Men, wearing elaborately patterned yukata, swarmed around her mother, each one gawking at Asako and commenting on her pale skin and eyes. Asako turned away, trying to hide her unsightly appearance. To each approach, her mother shook her head dismissively.
When she returned to Asako, she muttered, ¡°I made a promise to your brother. Perhaps that was a mistake.¡±
Asako stole glances at the other girls. They appeared to be of a similar age to her, but with the more regular dark skin and eyes that she craved for herself. Their minders were all dark-skinned with squat, sturdy bodies, as though they¡¯d been born out of the earth. One by one, the girls would be picked off, departing the yard and leaving their minders behind. Asako watched them leave, some quaking in tears, and others walking stoically, appearing keen to move on.
Asako¡¯s mother had been drawn into a conversation with another man. He was different from the others, wearing a plain yukata. This time her mother¡¯s head wasn¡¯t shaking. As they talked the man squinted at Asako as though he couldn¡¯t quite fathom what he was seeing.
¡°Asako, please, walk to the other side of the square, proper walking, and then walk back to me,¡± her mother instructed.
¡°What?¡±
¡°Please, go,¡± her mother nudged her.
She obeyed, weaving around the many obstacles, trying to imitate a strong stride. She was halfway
back, when the man passed a small pouch to her mother, which she opened and inspected. ¡°Mother?¡± Asako said, as she drew near.
¡°Asako, I am sorry. I could not do the best by you,¡± her mother whispered, grasping her hands. ¡°Mum?¡±
¡°You need to go with this man. Promise me, Asako, promise me you¡¯ll work hard.¡±
¡°Mum?¡± Asako gasped, finally comprehending the situation, her hands flittering inside her mother¡¯s grasp.
¡°Work hard, my daughter, and you¡¯ll have a life. You¡¯ll have food. Do you understand? You are so small. Too small, but now you¡¯ll have food! You are a good girl, a hard worker, my last born, wonderful child,¡± she stammered, and placed her hand on her daughter¡¯s cheek. ¡°You must go and work hard. Promise me that. Promise me, so that I can go from here and not die miserably.¡±
¡°With this man?¡±
¡°Promise me. This man can give you a future that I cannot.¡±
¡°But I don¡¯t want to. I want to be with you,¡± Asako replied, quivering.
¡°There¡¯s no choice. If you stay with me, you¡¯ll soon die with me. I¡¯ve not long left, and I won¡¯t take you to the grave by my side. You must forget me. Forget your father. Forget the village. Now go, my dear. Work hard. Endure hardship as you have always done and find a new life. Promise me!¡±
Asako looked down at her hands, tiny inside her mother¡¯s calloused grip, and then back into her mother¡¯s weeping face.
¡°I promise.¡±
¡°Goodbye, dear Asa,¡± her mother whispered, releasing her.